عشق أباد (بل دشت) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- eshqabad, west azerbaijan
- "أباد" بالانجليزي v. destroy, annihilate, extirpate, exterminate,
- "عشق أباد" بالانجليزي ashgabat
- "بهلول أباد (بل دشت)" بالانجليزي bohlulabad, poldasht
- "جمال أباد (بل دشت)" بالانجليزي jamalabad, poldasht
- "كريم أباد (بل دشت)" بالانجليزي karimabad, poldasht
- "نصرت أباد (بل دشت)" بالانجليزي nosratabad, west azerbaijan
- "عشق أباد (طبس)" بالانجليزي eshqabad, south khorasan
- "نو أباد (دشت سر)" بالانجليزي nowabad, dasht-e sar
- "اتفاق عشق أباد" بالانجليزي ashgabat agreement
- "عشق أباد (علي جمال)" بالانجليزي eshqabad, boshruyeh
- "عشق أباد (فشارود)" بالانجليزي eshqabad, birjand
- "عشق أباد (أصفهان)" بالانجليزي eshqabad, isfahan
- "عشق أباد (فريمان)" بالانجليزي eshqabad, fariman
- "فندق نجم (عشق أباد)" بالانجليزي yyldyz hotel
- "عباس أباد (سردشت)" بالانجليزي abbasabad, sardasht
- "أمير أباد (وردشت)" بالانجليزي amirabad, semirom
- "بدرأباد (دشتاب)" بالانجليزي badrabad, baft
- "حسن أباد (سردشت)" بالانجليزي hasanabad, sardasht
- "حسين أباد (دشتاب)" بالانجليزي hoseynabad, baft
- "داود أباد (سردشت)" بالانجليزي davudabad, west azerbaijan
- "دشت أب (تايباد)" بالانجليزي dashtab
- "دولت أباد (دشت روم)" بالانجليزي dowlatabad, kohgiluyeh and boyer-ahmad
- "زردشت (فتح أباد)" بالانجليزي zar dasht
- "سردشت نعمت أباد" بالانجليزي sardasht-e nematabad
- "علي أباد (دشتاب)" بالانجليزي aliabad, baft